El habla de Benalup-Casas Viejas. Términos propios y varios. 38

Foto Mintz
El penúltimo post se lo voy a dedicar a una serie de palabras que no sabía muy bien donde clasificarlas y que al final me he decantado por crear una especie de varios o términos propios y singulares. Así punto, canapé, resbaluza, queregía, despuntarse, lonas, polainas, fondillos… son algunas de ellas.

Este lugar ha sido rehabilitado, si alguien tiene la foto actual que la mande, por favor

Punto. Lugar de partida, en la entrada de la población (José Benítez Guillén. Historias en Benalup-Casas Viejas). Coincide con el establecimiento que arbitrios ponía para cobrar impuestos a la entrada del pueblo. Así hay dos, uno en el tesorillo y otro enfrente del Padre Muriel. También era el lugar donde las mujeres que iban o venían al pueblo del campo se bajaba o se subían de los burros y mulos.
Canapé. Escaño con el asiento y respaldo. (José Benítez Guillén. Historias en Benalup-Casas Viejas)
Bajera. Prenda debajo de otra, viso. (José Benítez Guillén. Historias en Benalup-Casas Viejas)
Las lonas. Pantalones de lonas descubiertos en la parte trasera, utilizado en tareas del campo. (José Benítez Guillén. Historias en Benalup-Casas Viejas)
RESBALUZA = Pronunciado "rejbaluza"(una aspiración suave de la S) es sinónimo de TOBOGÄN, deslizadero para la diversión. Derivado del verbo RESBALAR, el término REBALUZA no aparece en el DRAE, otros términos como resbaladero, resbalador o resbalamiento sí están recogidos pero ninguno posee el significado que se le da en Benalup a Rebalusa. Pocos niños utilizan la palabra "tobogán".(Isabel Sánchez Buendia. Página web del IES Casas Viejas)
RESBALUZA.- (De resbalar).- Sinónimo absoluto de tobogán. En municipios circundantes se utiliza el término “resbaleta”. En ambos casos, fonéticamente, se produce aspiración de la s. “Cuando llegamos al parque solo había un niño en la resbaluza”. (Sebastián Montero. El habla de Benalup-Casas Viejas)
QUEREGÍA O QUEREJÍA= El significado de esta expresión muy localizada y utilizada en Benalup es "que lastima, que pena", expresión de sentimientos de tristeza. El origen de la misma puede ser doble:
1.- A partir de QUÉ HEREHJÍA, si entendemos el término "herejía" en el sentido de año, disparate, acción desacertada…
2.- A partir de QUE ELEGÍA, si aceptamos esta procedencia, se produce una confusión de L y R, rasgo propio andaluz. La elegía era un género literario en el que se expresaban sentimientos de tristeza por la pérdida de algo o de alguien. Este origen es difícil ya que supondría una procedencia culta y la expresión es bastante popular, lo que, por otro lado, no está reñido. (Isabel Sánchez Buendia. Página web del IES Casas Viejas)
Queregía. Fonética pronunciación lastimos a (José Benítez Guillén. Historias en Benalup-Casas Viejas). Estamos ante una de las palabras más usadas y propias del pueblo.
Foto Mintz



DESPUNTARSE= Término utilizado con tono jocoso en el lenguaje infantil para indicar que no se participa en algo (colegio, clase, partidos, ). Se le da justamente el significado contrario a apuntar en el sentido de estar incluido. (Isabel Sánchez Buendia. Página web del IES Casas Viejas)
Foto Mintz

CORREO.- Autobús de línea. “El correo sale todos los días a las ocho de la mañana”. (Sebastián Motero. El habla de Benalup-Casas Viejas). Efectivamente al autobús que iba a Cádiz todas la mañanas y volvia por la tarde se le denominaba el Correo, porque ahí iba y venía también la correspondencia. Tenía su parada en lo que hoy es la discoteca de la Cueva y el cobrador fue Pedro Benítez, más conocido como Perico el del Correo.
CRIBAÚRA.- Caracoles pequeños que se han desechado tras pasar la criba a la cantidad recolectada. Normalmente permanecen amontonados durante un tiempo en el sitio en el que se cribaron. “Nunca había cogido caracoles y llenó la bolsa con cribaúras”. (Sebastián Montero. El habla de Benalup-Casas Viejas)
PAJARITO.- Chispa ligera que salta del fuego y se convierte en ceniza. También rempujo. “La leña estaba mojada, por eso saltaban tantos pajaritos de la candela”. (Sebastián Montero. El habla de Benalup-Casas Viejas)
Foto Mintz



TERNO.- Traje para hombre, compuesto por pantalón, chaqueta y chaleco. Etimológicamente el término podría estar relacionado con “terna”, pues en todas las acepciones encontradas siempre implica conjunto de tres. Variante generacional. Arcaizante. Según DRAE, pantalón, chaleco y chaqueta, u otra prenda semejante, hechos de una misma tela. “Hemos visto el terno gris que se ha comprado tu tío para la comunión de tu primo”. (Sebastián Montero. El habla de Benalup-Casas Viejas)
Fondillos.- Bajos de la ropa, que deben meterse dentro de las faldas o pantalones; traseras de los calzones; pelos que sobresalen en la nuca o en las sienes (se les llama pelos del coraje, porque un tirón de ellos enfada mucho al que lo sufre) (Marcos Ramos. La comarca de la Janda)
Lonas.- Son zahones de cuero o calzonas de algodón fuerte y rígido usados sobre el pantalón normal para proteger las piernas en las monturas y en los trabajos del campo; se suelen acompañar de botas y polainas para los tobillos. (Marcos Ramos. La comarca de la Janda)
Polainas.- Calzas cubrepiernas hasta las rodillas, de cuero o paño, atadas o abotonadas. (Marcos Ramos. La comarca de la Janda)
Carmen Coronil Sobrino.- "Las pergañas del calzado están formadas por unos "pegotes" de barro mezclados con "yerbajos" que no te permiten andar. Agua, barro y trabajo duro en el campo

Comentarios

Entradas más vistas

Betty Kowalski ha muerto

Todo el mundo publica libros

Las tradiciones se rebelan. Cosiendo que es gerundio. 71

Las tradiciones se rebelan. Las parteras. 73

Volver a empezar

Ha muerto Manolo Lago